After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 261980 - Scheduler messages can't be translated properly due to heavy sentence splitting
Scheduler messages can't be translated properly due to heavy sentence splitting
Status: RESOLVED FIXED
Product: evolution
Classification: Applications
Component: Calendar
2.4.x (obsolete)
Other All
: Normal normal
: ---
Assigned To: evolution-calendar-maintainers
Evolution QA team
: 266457 (view as bug list)
Depends on:
Blocks: 236276
 
 
Reported: 2004-07-26 20:23 UTC by Åsmund Skjæveland
Modified: 2013-09-13 00:50 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---


Attachments
Translation comments added. (5.44 KB, patch)
2006-08-24 08:03 UTC, ushveen kaur
committed Details | Review

Description Åsmund Skjæveland 2004-07-26 20:23:00 UTC
The following messages can't be translated accurately. Sentences cannot be
translated properly part by part, they can only be translated as a whole.

#: calendar/gui/e-itip-control.c:596
#, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:601
#, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:603
#, c-format
msgid "Every week on "
msgid_plural "Every %d weeks on "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:611
msgid " and "
msgstr ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:618
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:631
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
                                                                          
                                                                    
#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
#, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:642
#, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
 
#: calendar/gui/e-itip-control.c:653
#, c-format
msgid "a total of %d time"
msgid_plural " a total of %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
 
#: calendar/gui/e-itip-control.c:662
msgid ", ending on "
msgstr ""
Comment 1 André Klapper 2005-01-14 23:07:14 UTC
when anyone's working on this, please also directly solve 61082 which 
is about the same msgid's!
Comment 2 JP Rosevear 2005-01-28 23:54:11 UTC
*** bug 266457 has been marked as a duplicate of this bug. ***
Comment 3 André Klapper 2005-03-23 17:50:54 UTC
retargetting the string translation bugs that were targetted to 2.1 to
2.3. for an entire list see bug 236276.
Comment 4 André Klapper 2005-08-13 16:04:37 UTC
reassigning to owner of component
Comment 5 André Klapper 2005-08-25 20:21:02 UTC
still valid in 2.3.7, punting to 2.5 due to string freeze; adding "string" keyword
Comment 6 ushveen kaur 2006-08-24 08:03:36 UTC
Created attachment 71510 [details] [review]
Translation comments added.
Comment 7 André Klapper 2006-08-24 14:01:38 UTC
i don't know if this can really be fixed by translator comments. i have no idea how to fix this at all - perhaps translator comments can improve the situation a little bit, but it's still a total mess for languages with other concepts then subject-verb-object.
/me sighs...
Comment 8 Srinivasa Ragavan 2006-09-29 08:05:29 UTC
Committed patch from ushveen. Atleast that improves the situation.