After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 45297 - Make all (C) copyright strings use gettext
Make all (C) copyright strings use gettext
Status: RESOLVED FIXED
Product: nautilus
Classification: Core
Component: general
unspecified
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: Darin Adler
Nautilus Maintainers
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2000-12-20 18:54 UTC by Christian Rose
Modified: 2004-12-22 21:47 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Christian Rose 2001-09-10 00:48:21 UTC
I'd like all (C) (i.e. copyright strings) in Nautilus to be marked for
translation with gettext.

The reason is simply a cosmetic one - there might not be a copyright sign in
US-ASCII but there is one in most ISO character maps that many locales use (for
example in ISO-8859-1).
And I think the copyright sign is nicer than writing it like (C), and I use it
with success in all other translations that I do. =)



------- Additional Comments From arlo@workthatmouse.com 2000-12-20 13:57:25 ----

I can't do much about this bug, but I've always wondered why we don't use 
a © symbol even though I've seen it in other places in Linux apps.

Reassigning to Darin to give to the correct owner.



------- Additional Comments From menthos@menthos.com 2000-12-28 06:23:42 ----

Verified in rpm build 200012280519 that the (C) in the about dialog is now a
proper ©, as specified in the Swedish translation. Thanks!



------- Additional Comments From menthos@menthos.com 2001-04-24 18:56:40 ----

Appearantly this is no longer marked for translation in cvs (why?). Reopening...



------- Additional Comments From menthos@menthos.com 2001-04-24 19:07:19 ----

revision 1.192
date: 2001/04/16 23:20:25;  author: darin;  state: Exp;  lines: +13 -28
        * src/nautilus-window-menus.c: (help_menu_about_nautilus_callback):
        Stop trying to translate the copyright statement. It should just
        always use "(C)" so it doesn't depend on the character set. No need
        for the fancy copyright symbol from Latin-1.

There are two issues here. No, the source should not contain the © symbol, as
that will make a mess for locales that use something other than iso-8859-1.
But I see no reason why the message shouldn't be marked for translation?
I as a translator really detest (C) and don't see why I shouldn't be allowed to
use the proper © symbol in my translation.




------- Additional Comments From darin@bentspoon.com 2001-04-24 22:33:05 ----

Sorry. I don't agree. I did not make this change because the copyright 
symbol is not available in US-ASCII. In fact, the code originally used the 
copyright symbol in the "C" locale. But since this didn't work with a new 
version of gettext (see bug 48041), I was forced to re-examine this issue.

The copyright string does not need to be translated. I like the copyright 
symbol as much as the next guy, but this copyright message is a legal 
notice that should not be changed -- in fact the notice no longer matches 
copyright law in many countries if the character is used instead of (C). In 
my opinion, it's the other packages, where this is marked for translation, 
that have it wrong.



------- Additional Comments From d95mback@dtek.chalmers.se 2001-04-25 05:45:57 ----

Actually it's the other way around.
The string "(C)" doesn't work all the time, but the word "copyright" or the
symbol "©" is required. Also, some countries (Bolivia and Honduras) also
requires that the text "All rights reserved" is present.

http://www.benedict.com/ has a reference to what is needed to properly copyright
your work.

Also, making the copyright string translatable makes it possible to use the real
characters in a person's name. For instance, my name contains "ä", &aouml;,
which is not in US-ASCII, but I sure would like my name to display correctly
when possible.






------- Additional Comments From d95mback@dtek.chalmers.se 2001-04-25 05:55:49 ----

Just checked this with the US Code Title 17 Section 401: it says:

* b) Form of Notice. - If a notice appears on the copies, it shall consist of
the following three elements:
      
          * (1) the symbol (AF) (the letter C in a circle), or the word
            ''Copyright'', or the abbreviation ''Copr.''; and
            (2) the year of first publication of the work; in the case of
            compilations, or derivative works incorporating previously
            published material, the year date of first publication of the
            compilation or derivative work is sufficient. The year date may
            be omitted where a pictorial, graphic, or sculptural work, with
            accompanying text matter, if any, is reproduced in or on greeting
            cards, postcards, stationery, jewelry, dolls, toys, or any useful
            articles; and
            (3) the name of the owner of copyright in the work, or an
            abbreviation by which the name can be recognized, or a generally
            known alternative designation of the owner.



------- Additional Comments From darin@bentspoon.com 2001-04-25 09:48:30 ----

OK.



------- Bug moved to this database by unknown@bugzilla.gnome.org 2001-09-09 20:48 -------