GNOME Bugzilla – Bug 793460
gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1941 is impossible to translate
Last modified: 2018-06-30 00:04:28 UTC
gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1940-2: auto text = std::string("<span size=\"medium\"><b>"); text += _("The transactions were imported from the file '") + m_file_name + "'."; text += "</b></span>"; The break in 3 lines, avoiding markups in translatable strings, is very nice. This technic should be applied on other places, too. But the center line is almost untranslatable. In de we would use the following ordering of words: _("The transactions were from the file '") + m_file_name + "' imported." So the expression should become something like formatstr(_("The transactions were imported from the file '%s'."), m_file_name) Then our msgstr could be "Die Buchungen wurden aus der Datei »%s« importiert."
See https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/3462abe7adf8a35c30bc366
GnuCash bug tracking has moved to a new Bugzilla host. This bug has been copied to https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=793460. Please update any external references or bookmarks.