After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 782512 - “banner design deleted.” is hard to translate
“banner design deleted.” is hard to translate
Status: RESOLVED FIXED
Product: gnome-software
Classification: Applications
Component: General
3.25.x
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: GNOME Software maintainer(s)
GNOME Software maintainer(s)
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2017-05-11 12:08 UTC by Piotr Drąg
Modified: 2017-05-11 15:52 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Piotr Drąg 2017-05-11 12:08:28 UTC
Freshly added “banner design deleted.” string (with comment “this is prefixed with the app name, e.g. 'Inkscape '”) is hard to translate in many languages, as they might need to change the word order.
Comment 1 Richard Hughes 2017-05-11 15:30:54 UTC
Should I just include the %s in the translated string?
Comment 2 Piotr Drąg 2017-05-11 15:45:45 UTC
Yes, please.
Comment 3 Richard Hughes 2017-05-11 15:52:43 UTC
commit 9e254ef5b9f8ddabe1e7e727c979f09faf4bc47d
Author: Richard Hughes <richard@hughsie.com>
Date:   Thu May 11 16:52:22 2017 +0100

    trivial: Don't join strings as it's hard to translate
    
    Fixes: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782512