After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 781735 - Typo mistake in french translation
Typo mistake in french translation
Status: RESOLVED FIXED
Product: l10n
Classification: Infrastructure
Component: French [fr]
git master
Other All
: Normal minor
: ---
Assigned To: French Translator Team
French Translator Team
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2017-04-25 17:31 UTC by larchunix
Modified: 2017-05-01 18:19 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description larchunix 2017-04-25 17:31:47 UTC
Hi,

Running gnome-todo from the command line with locale set to fr_FR.UTF-8, the following error is logged on the terminal when switching to the Credits pane of the About dialog:

(gnome-todo:15897): Gtk-WARNING **: Failed to set text '<span size="small">Laurent de Burlet <thevedeburlet@gmail.com</span>' from markup due to error parsing markup: Erreur à la ligne 1, caractère 72 : « thevedeburlet@gmail.com< » n'est pas un nom valide : « @ »

I guess the error is caused by a missing ">" in french translation of "translator-credits". The following change should fix the issue:

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7215b80..4c1ab97 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Erwan Georget <dremor@dremor.info>\n"
 "Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>\n"
-"Laurent de Burlet <thevedeburlet@gmail.com\n"
+"Laurent de Burlet <thevedeburlet@gmail.com>\n"
 "José Fournier <jaaf64@zoraldia.com>"
 
 #: ../src/gtd-empty-list-widget.c:49


Regards,
Comment 1 Alexandre Franke 2017-05-01 18:19:18 UTC
Thanks for the report. I just pushed a fix to the translation.