After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 722549 - gnome-power-statistics translation bug: "Rate"
gnome-power-statistics translation bug: "Rate"
Status: RESOLVED FIXED
Product: l10n
Classification: Infrastructure
Component: Swedish [sv]
unspecified
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: Anders Jonsson
gnome-se-list
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2014-01-19 15:32 UTC by tom.mannerhagen
Modified: 2015-07-21 17:39 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---


Attachments
Screenshot of gnome-power-statistics (50.51 KB, image/png)
2014-01-19 15:36 UTC, tom.mannerhagen
Details

Description tom.mannerhagen 2014-01-19 15:32:28 UTC
Original string "Rate" is translated to "Frekvens" which makes no sense in the context it is used.
I do not have a perfect suggestion here.
However as we're talking about momentary energy consumption it would probably be more suitable with 

"Effekt" or "Förbrukning" or perhaps even "Energiförbrukning" although is looks a bit long.
If we should stay closer to to the original word "Rate" perhaps a middle way is "Nivå".

However - "Frekvens" has to go!!

BR Tom
Comment 1 tom.mannerhagen 2014-01-19 15:36:29 UTC
Created attachment 266656 [details]
Screenshot of gnome-power-statistics

See the poor translation in the upper left corner : Frekvens.
Comment 2 Anders Jonsson 2015-07-02 11:47:05 UTC
(In reply to tom.mannerhagen from comment #0)
> Original string "Rate" is translated to "Frekvens" which makes no sense in
> the context it is used.
> I do not have a perfect suggestion here.
> However as we're talking about momentary energy consumption it would
> probably be more suitable with 
> 
> "Effekt" or "Förbrukning" or perhaps even "Energiförbrukning" although is
> looks a bit long.
> If we should stay closer to to the original word "Rate" perhaps a middle way
> is "Nivå".
> 
> However - "Frekvens" has to go!!

Håller med om att frekvens inte är optimalt. Har funderat på vad som skulle bli bäst och gjorde en kombination utifrån dina förslag: "Effektnivå". Att bara kalla det effekt blir en direkt upprepning av Y-axelns etikett, och bara "Nivå" tycker jag inte säger så mycket.

Har lagt upp en översättning med ändringen "Frekvens"->"Effektnivå" på https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-power-manager/master/po/sv

Låter detta bra för dig?
Comment 3 Anders Jonsson 2015-07-20 16:51:50 UTC
Fixat på grenen master i git: https://git.gnome.org/browse/gnome-power-manager/commit/?id=11dc23cf8f7d810a5423c1ba72e35dfab472b286