GNOME Bugzilla – Bug 697989
Add translator comments to explain the context of adjective "invalid"
Last modified: 2014-12-30 02:19:35 UTC
Please add translator comment to explain the contex of "invalid". What does it mean? Invalid character, invalid string or invalid encoding? In our language (slovak) word "invalid" may be translate as "neplatný", "neplatná" or "neplatné". #: ../src/core/xprops.c:411 #, c-format msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" msgstr "" #: ../src/core/xprops.c:494 #, c-format msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgstr ""
We stopped translating this string.