After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 688372 - I18N issues
I18N issues
Status: RESOLVED FIXED
Product: chronojump
Classification: Other
Component: chronojump
unspecified
Other All
: Normal minor
: ---
Assigned To: Xavier de Blas
Xavier de Blas
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2012-11-15 08:40 UTC by Marek Černocký
Modified: 2012-11-18 17:34 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Marek Černocký 2012-11-15 08:40:43 UTC
1. Strings "label" of widgets label_spin_int, label_entry2, label_etnry3 in glade/chronojump.glade shouldn't be marked for translation because they are replaced on runtime.

2. What means "Ressitance" in src/gui/encoder.cs? It would be "Resistance"?

3. Can you remove ReadmeTranslator from source code? This information is now placed on Damned Lies too. When it's inserted into the POT template, I do not know what to do with it. If I don't translate it, I haven't 100% translation, if I "translate" it, this string is excessively compiled to .mo file.
Furthermore address http://svn.gnome.org/svn/chronojump/trunk/glossary/ is invalid, address on Damned Lies is correct.
Comment 1 Xavier de Blas 2012-11-18 17:34:49 UTC
Fixed.

The ReadmeTranslator has been commented and it's address has been fixed. If you have any idea on how to display this in order to be seen by the translators, please tell me.

Thanks for your time!