GNOME Bugzilla – Bug 685753
problem with translating of strings
Last modified: 2013-03-28 14:20:36 UTC
Hi. I have problem with good declension in translation of this two strings into slovak language. For best output it is needed to make another translate-able strings of strings below, but displayed in another GUI situation/window. #: ../src/properties.js:81 ../src/searchbar.js:227 msgid "Author" #: ../src/properties.js:74 ../src/searchbar.js:225 msgid "Title"
EDIT: it is needed to create another two separated strings used in "/src/properties.js:81" and in "/src/searchbar.js:227"
What Dušan means is that you should use Gettext contexts to disambiguate the separate meanings of the two Author strings and the two Title strings.
Please use the L10N keyword and link developers to pointers and documentation directly, in this case: https://live.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Translation%20contexts Don't expect developers to know gettext and what "contexts" are.
this string needs attention too: #: ../src/properties.js:108 ../src/searchbar.js:135 msgid "Type"
Thanks for the report, and sorry it took a while. I now added translators' comments for those strings in both git master and gnome-3-6.
i need to split this string separately translateable for ../src/properties.js:108 and for ../src/searchbar.js:135 Because of declension in our language.
Okay, pushed another fix for that to git master now.
thanks.please dont forget to make commits for both strings :-) #: ../src/properties.js:81 ../src/searchbar.js:227 msgid "Author" #: ../src/properties.js:74 ../src/searchbar.js:225 msgid "Title"
you have forget this two strings :-(
Fixed those too now.
Dušan: Please don't set WONTFIX if there's no reason to do so.