GNOME Bugzilla – Bug 655571
Separation of strings needed
Last modified: 2012-11-12 22:26:15 UTC
In slovak can have word Unknown three diferent gender neznámy, neznáme, neznáma, Please separete this string. #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table #. * when the self-assessment of the drive is unknown #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table #. * when we don't know if the disk has bad sectors #. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know #. * the amount of time the disk has been powered on #. Translators: Shown in the "Power Cycles" item in the status table when we don't know #. * the amount of power cycles #. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know #. * the temperature of the disk #. #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table #. Translators: shown when we don't know contents of the volume #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110 msgid "Unknown"
Peter, is it possible to indicate how it should be split? I guess you need msgctxt for the "thing" that is unknown in each case, right? msgid "Unknown", msgctxt "self-assessment" msgid "Unknown", msgctxt "bad sectors" msgid "Unknown", msgctxt "time powered on" msgid "Unknown", msgctxt "temperature" msgid "Unknown", msgctxt "SMART status" Would that be enough for what you need?
msgid "Unknown", msgctxt "self-assessment" - neznáme msgid "Unknown", msgctxt "bad sectors" - neznáme msgid "Unknown", msgctxt "time powered on" - neznámy msgid "Unknown", msgctxt "temperature" - neznáma msgid "Unknown", msgctxt "SMART status" - neznámy Please separate this strings. It would be better each string write separately, because other language can have other gender system.
Created attachment 196844 [details] [review] Add message context where appropriate
ping - patch available
A rewritten palimpsest will land very soon, making this patch a bit irrelevant. The situation will have to be reevaluated after the merge.
Thanks for taking the time to report this bug. However, you are using a version that is too old and not supported anymore. GNOME developers are no longer working on that version, so unfortunately there will not be any bug fixes for the version that you use. By upgrading to a newer version of GNOME you could receive bug fixes and new functionality. You may need to upgrade your Linux distribution to obtain a newer version of GNOME. Please feel free to reopen this bug if the problem still occurs with a newer version of GNOME.