GNOME Bugzilla – Bug 600981
Encoding issue with Epiphany Browser 2.28
Last modified: 2014-10-28 21:46:54 UTC
Created attachment 147105 [details] Encoding problem in Epiphany 2.28 Priority: Normal Severity: Normal Keyword: I18N usability Distribution: Ubuntu 9.10 Gnome Release: 2.28.0-0ubuntu3 X.Org X Server 1.6.4 Release Date: 2009-9-27 X Protocol Version 11, Revision 0 Build Operating System: Linux 2.6.24-23-server i686 Ubuntu Current Operating System: Linux rajasun-desktop 2.6.31-14-generic #48-Ubuntu SMP Fri Oct 16 14:04:26 UTC 2009 i686 Kernel command line: root=UUID=752bf61d-70f6-48a9-a96a-35b3a17692e4 ro quiet splash Build Date: 26 October 2009 05:15:02PM xorg-server 2:1.6.4-2ubuntu4 (buildd@) Hi. I'm having issues with the new Epiphany handling of Chinese GB and Chinese BIG5 encoding. I was trying to have a line of Chinese BIG5 text translated to Chinese GB using Yahoo Babel Fish but the resulting translation turned out to be nothing but gibberish (see http://www.imgplace.com/viewimg405/7641/62encodingissues228gnom.png). For what it is worth, the webpage also renders rather horribly. Trying with firefox 3.5.4+nobinonly-0ubuntu0.9.10.1 went smoothly i.e. it returned the correct Chinese GB translation as expected (see http://www.imgplace.com/viewimg405/8997/56encodingissues228gnom.png). It seems to be a webkit and not gecko issue again just as in #600917 as I have had no similar problems in prior versions of Epiphany e.g. GNOME 2.26.Hope someone can help. affects ubuntu/epiphany-browser Rgds Maurice
Could you post a line of Chinese BIG5 text so that we can reproduce the problem locally?
Ok. Here is that line of Chinese BIG5 text: 廣東人喜歡看粵劇,首先就要知道粵劇的特點,就是以廣東話作為聲腔進行演出的。粵劇的源頭在於外江戲,這不是廣東本來自己土生土長的戲劇。
Rajasun: Please never set the GNOME target field. Thanks.
Ok André. Noted. Sorry.
I can see the chinese text in this bug report with Epiphany. Does this still occur for you with Epiphany 3.10?
Comment 2 works for me too with Epiphany 3.10. Closing as INCOMPLETE.