After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 599021 - gpointing-device-settings: Czech translation
gpointing-device-settings: Czech translation
Status: RESOLVED FIXED
Product: l10n
Classification: Infrastructure
Component: Czech [cs]
git master
Other Linux
: Normal enhancement
: ---
Assigned To: Lucas Lommer
Lucas Lommer
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2009-10-20 07:41 UTC by Michal Čihař
Modified: 2009-10-29 15:06 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---


Attachments
Czech translation (7.00 KB, patch)
2009-10-20 07:41 UTC, Michal Čihař
none Details | Review

Description Michal Čihař 2009-10-20 07:41:09 UTC
Created attachment 145835 [details] [review]
Czech translation

Attaching Czech translation based on current Git. It would also benefit from
fixing bug #586536.
Comment 1 André Klapper 2009-10-28 23:29:02 UTC
Hi, this should be handled by the translation team, hence reassigning.

"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" should be changed to the correct value.

For future reference, http://l10n.gnome.org/vertimus/gpointing-device-settings/master/po/cs is the place to be. :-)
Comment 2 Lucas Lommer 2009-10-29 00:46:44 UTC
Ten preklad se mi jevi pomerne volny, napr.:

"No %s found." == "Zařízení %s nebylo nalezeno." (je to urcite zarizeni?)
"%s did not find." == "Nepodařilo se otevřít soubor %s." (je %s soubor?)

Dale by me pak zajimalo:
"<b>Palm Detection</b>" == "<b>Detekce dlani</b>" (proc "dlan"? + jedna dale...)


Ja bych udelal tyhle zmeny [0].

[0] http://l10n.gnome.org/vertimus/diff/30924/30922/0/
Comment 3 Michal Čihař 2009-10-29 07:57:38 UTC
Palm je prostě dlaň, tak proto :-). Ale mělo by tam být dlaně...

Jinak na ty dva texty s %s jsem se díval do kódu a připadalo mi lepší je přeložit takto.

Změna na povolit je dobrá, asi to vypadá lépe než zapnout.
Comment 4 Lucas Lommer 2009-10-29 10:38:40 UTC
Ok, udelal jsem tedy prislusnou opravu, viz stranka prekladu na l10n vyse. Pokud jiz zadne vytky, posledni revizi bych nechal zaradit, souhlas?

S tou dlani jsem se nechal unest, na zacatklu mi nedoslo, ze se jedna o software okolo dotykovyho ovladani, predpokladal jsem, ze se jedna o Palm jako zarizeni, kdyz se v okolnich hlaskach navic o zarizenich mluvilo.
Comment 5 Michal Čihař 2009-10-29 10:41:31 UTC
Souhlas, díky za připomínky.
Comment 6 Lucas Lommer 2009-10-29 11:46:11 UTC
Andre, close this when you commit the translation.