After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 261067 - Use translator comment for evolution addressbook message
Use translator comment for evolution addressbook message
Status: RESOLVED FIXED
Product: evolution
Classification: Applications
Component: Contacts
unspecified
Other All
: Normal normal
: ---
Assigned To: evolution-addressbook-maintainers
Evolution QA team
: 261974 (view as bug list)
Depends on:
Blocks: 236276
 
 
Reported: 2004-07-02 13:58 UTC by Christian Rose
Modified: 2013-09-10 14:03 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Christian Rose 2004-07-02 13:58:07 UTC
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:139
#, c-format
msgid "and one other contact."
msgid_plural "and %d other contacts."

Please use a translator comment (see
http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#use-comments)
for explaining here how this message gets added (since it's only a part of
a sentence).
Comment 1 Åsmund Skjæveland 2004-07-26 19:34:49 UTC
And please try not to do this kind of sentence splitting.

See 
http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#split-sentences
Comment 2 Rodney Dawes 2004-11-22 17:18:52 UTC
*** bug 261974 has been marked as a duplicate of this bug. ***
Comment 3 Sivaiah 2005-01-28 17:59:23 UTC
Changed the sentence to make it full and more meaningful for translation