GNOME Bugzilla – Bug 256131
Recurrence Rule/Simple Recurrence: Incorrect Preposition
Last modified: 2008-03-13 15:42:50 UTC
Package: Evolution Priority: Normal Version: GNOME2.2.2 1.4.6 os_details: Ximian, Inc. Synopsis: Recurrence Rule/Simple Recurrence: Incorrect Preposition Bugzilla-Product: Evolution Bugzilla-Component: Calendar Description: Description of Problem: There are 3 choices for selecting how long a recurrence rule should be active: "for", "until", and "forever". The "for" and the "forever" options are fine but the "until" should read "through". Steps to reproduce the problem: 1. Click Calendar. 2. Click "New" icon on the top of the Evo window to define a new appointment. 3. Select the "Recurrence" tab. 4. Select the 'Simple recurrence " option. 5. Click on the "forever" drop down list. Actual Results: 3 options appear: "for", "until", and "forever". Expected Results: 3 options appear: "for", "through", and "forever". How often does this happen? Everytime. Additional Information: "until" means that when a particular date occurs, the recurrence/appointment is no longer active so if I say that an appointment is valid until June 1st 2004, when I look at the "Day" view for June 1st 2004, the appointment should NOT appear. Currently, it does. Today, the Calendar/Recurrence option, "until", is consistent with the preposition, "through". I suggest that Calendar should support both prepositions: "until" and "through". Today's "until" should read "through" and "until" should mean the date at which an appointment is no longer valid so the appointment should NOT appear on the Day view of the specific date at which the appointment is supposed to be no longer valid. So, now, we might have the following 4 options: (1) for (2) through (3) until (4) forever This is really a usability issue. Setting qa contact to the default for this product. This bug either had no qa contact or an invalid one.
requires a string change => retargetting to 2.3. to me this is a WONTFIX - no one will understand "until" and "through", and i guess that the translators will also have fun with that... :-/ comments?
still valid in 2.3.7, punting to 2.5 due to string freeze; adding "string" keyword
futuring, too unimportant. we have to take care of the important things.
I think this is WONTFIX. Until sounds reasonable to me.
Bumping version to a stable release.
Two WONTFIXes make it WONTFIX.