GNOME Bugzilla – Bug 679154
Inaccurate translation in GNOME Boxes
Last modified: 2012-09-05 13:26:47 UTC
"Express install" is translated to "Installation rapide" but "Installation automatique" would be more descriptive.
Well, this is likely also wrong in other translations then. Why is it called "Express install" instead of "Automatic install"? Any chance to add translator comments? https://live.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Use%20comments
(In reply to comment #1) > Well, this is likely also wrong in other translations then. > Why is it called "Express install" instead of "Automatic install"? This is what is on https://github.com/gnome-design-team/gnome-mockups/raw/master/boxes/boxes-install4.png > Any chance to add translator comments? Sure, I'll create a Boxes bug for that.
(In reply to comment #2) > > > Any chance to add translator comments? > > Sure, I'll create a Boxes bug for that. http://git.gnome.org/browse/gnome-boxes/tree/src/unattended-installer.vala#n231