GNOME Bugzilla – Bug 308091
Pango markup in translatable evince strings
Last modified: 2005-07-11 11:37:16 UTC
The properties dialog uses pango markup in translatable strings. Translators don't like that (Bug 97061).
Created attachment 47913 [details] [review] Remove <b></b> from translatable strings
Can't you use the same font description object for setting all labels instead of doing it one-by-one ?
Created attachment 47929 [details] [review] Create only one font description. Ah. The evils of stolen code. Of course I can use one font description.
I am not that sure the problem should be worked around this way... I dont know how much critical this is to translators though and what other apps are generally doing.
About some other apps: see bug 84779, bug 96836, bug 97073, bug 99867, bug 100047, or bug 113433
Most of these bugs doesnt seem to be about glade files though. So, I think the real problem should really be fixed and fixing up apps this way isnt going to help this process. Though the hack is relatively clean in this case, and I'm not sure how much pain we would be causing to translators if we kept our markup... Basically I dont have a strong opinion at this point, up to Martin and Jhonatan.
WONTFIXing this since I got no objiections... feel free to reopen at any time.