After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 90154 - Creates invalid "new folder" filename in Chinese
Creates invalid "new folder" filename in Chinese
Status: RESOLVED FIXED
Product: nautilus
Classification: Core
Component: File and Folder Operations
0.x.x [obsolete]
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: Nautilus Maintainers
Nautilus Maintainers
: 102968 (view as bug list)
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2002-08-07 20:57 UTC by Havoc Pennington
Modified: 2004-12-22 21:47 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: 2.0



Description Havoc Pennington 2002-08-07 20:57:39 UTC
See https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=70688
Comment 1 Luis Villa 2002-08-07 21:21:09 UTC
Re-assigning to the l10n component, unless there is some reason to
believe that this is not a translation bug?
Comment 2 Christian Rose 2002-08-07 22:13:05 UTC
I'll send a mail about this to the zh_CN translation team and ask them
to have a look at this.
Comment 3 Wang Jian 2002-08-09 08:07:18 UTC
The translated PO is reviewed, and there is no "new folder" msgid, 
insteal there is "untitled folder" msgid which will be used as new 
created folder name.

It is confirmed that the translation is correct. It is translated 
as "δÃüÃûÎļþ¼Ð" (in GB2312). 

I think more information is needed, for example, the created 
filename 's byte sequences.
Comment 4 Brent Fox 2002-10-16 19:05:39 UTC
When I look at zh_TW.po and search for "untitled folder", I see:

#. localizers: the initial name of a new folder
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2099
msgid "untitled folder"
msgstr "untitled folder"

So it looks like the string was not translated at all.
Comment 5 Brent Fox 2002-10-16 19:08:17 UTC
Christian, can you send an email to the zh_TW translation team instead
since the bug is in zh_TW.po and not zh_CN.po?
Comment 6 Christian Rose 2002-10-16 22:14:08 UTC
Brent, are you sure? The original bug report mentions simplified
Chinese, which is zh_CN (see http://www.gnome.org/i18n/).
Comment 7 Brent Fox 2002-10-17 14:02:52 UTC
Well, I could be wrong...that's always possible.  Perhaps the bug
occured in both langs and only zh_CN was fixed?

Anyway, I did a cvs checkout of Nautilus, and when I search for
"untitled" in po/zh_CN.po, I see:

#. localizers: the initial name of a new folder
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2099
msgid "untitled folder"
msgstr "未命名文件夹"

But when I search for untitled in po/zh_TW.po, I see:

#. localizers: the initial name of a new folder
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2099
msgid "untitled folder"
msgstr "untitled folder"

Are you seeing something different or am I missing something?
Comment 8 Christian Rose 2002-10-18 00:36:12 UTC
Dunno. Abel, is the zh_TW translation of this message really correct?
Comment 9 Carlos Perelló Marín 2002-10-28 21:22:47 UTC
Reassigning to gnome-i18n mailing list
Comment 10 Abel Cheung 2003-01-05 02:33:19 UTC
(Sorry, terribly late on this.)
I suspect that this has nothing to do with zh_TW translation at all,
as Brent noted, I used 'msgstr "untitled folder"' i.e. not translating
it into chinese at all, so default folders will appear in English.

I have checked the original bug report in redhat, and found that the
reporter is using 'Chinese edition' of RedHat -- specific to chinese
market only. And the person is from mainland China, using zh_CN
locale. So the zh_CN translation is more likely related to this bug.

But AFAIK RedHat uses it's custom translation in some of the releases,
so it would be better to check THAT particular RPM contained in Red
Hat Chinese editon, to see if it uses non UTF-8 encoding in translation.

Please change status to either NEEDINFO or INCOMPLETE, and redhat
people may want to check this in detail.
Comment 11 Michal Bukovjan 2003-01-05 08:14:14 UTC
I can confirm the same bug for cs (Czech) translation too, so I don't
think it has anything to do with a translation.

The msgstr is definitely in Unicode, but the new folder name seems not
to be. The title of the new folder is displayed as if it was in
ISO-8859-1, I get double chars where accentuated chars are expected
(ASCII chars are OK).

In short, the new title looks as if you display a Unicode string in
non-Unicode capable viewer/way.
Comment 12 Aschwin van der Woude 2003-01-05 11:48:18 UTC
Could anyone try to reproduce this with the latest version of Nautilus
(2.1.5 or newer)?
Comment 13 Michal Bukovjan 2003-01-14 22:46:01 UTC
I can confirm this to be happening on Nautilus 2.1.91.
Comment 14 Hidetoshi Tajima 2003-01-14 22:56:47 UTC
I think this is the same as bug 102968 -which I recently
reported and attached a patch in.
Comment 15 Hidetoshi Tajima 2003-01-14 22:58:17 UTC
*** Bug 102968 has been marked as a duplicate of this bug. ***
Comment 16 Christian Rose 2003-01-14 23:18:14 UTC
Reassigning to nautilus since this, based on the comments, doesn't
seem to be a bug in translations.
Comment 17 Alexander Larsson 2003-01-16 15:10:08 UTC
2003-01-16  Alexander Larsson  <alexl@redhat.com>

	* libnautilus-private/nautilus-file-operations.c
(nautilus_file_operations_new_folder):
	Convert new directory name with g_filename_from_utf8(). (#90154)

fixes it