After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 549232 - Deceiving message
Deceiving message
Status: RESOLVED FIXED
Product: GtkHtml
Classification: Other
Component: html-editor-control
3.23.x
Other All
: Normal normal
: ---
Assigned To: Srinivasa Ragavan
Srinivasa Ragavan
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2008-08-24 22:07 UTC by Leonardo Ferreira Fontenelle
Modified: 2008-09-10 15:08 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Leonardo Ferreira Fontenelle 2008-08-24 22:07:41 UTC
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:735
msgid "Popup shown"
msgstr ""

#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:736
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr ""


"popup" would generally mean a popup menu or a popup window, but in that case it seems that you meant the drop-down part of a combination box.

http://library.gnome.org/devel/gdp-style-guide/stable/gnome-glossary-desktop.html.en
Comment 1 André Klapper 2008-09-09 19:18:19 UTC
I also just ran into these strings.

Matthew, you wrote that code, can you please add  a translator comment at least?
Should this be marked for translation at all?
Comment 2 Matthew Barnes 2008-09-10 04:08:04 UTC
That's a nickname and blurb for a widget property named "popup-shown".  I believe such strings are usually translated, right?  Except those strings would only ever be shown in a developer tool like Glade; never to a user.

Too late to change the strings and there's a bunch of other properties there whose nicknames and blurbs are also marked for translation, so I'd hate to just unmark those two strings.  I'll try to come up with suitable translator comments.
Comment 3 Matthew Barnes 2008-09-10 04:16:48 UTC
I've added this comment to the first string:

 /* Translators: This is a nickname for a widget
  * property named "popup-shown", which indicates
  * whether the combo box's drop-down is visible.
  * The property name was poorly chosen. */

Does the second string need a comment?  I'm not sure what's unclear about that given it's using the term "dropdown" instead of "popup".

Comment added to revision 8975.  Please reopen if the second string needs a comment.
Comment 4 Leonardo Ferreira Fontenelle 2008-09-10 12:22:34 UTC
I just realized these two messages are exactly the same as those in the gtk+ module, gtk/gtkcombobox.c file. Not a translation bug anymore, but you might want to simply reuse them instead of having them translated twice. It wouldn't break string freeze, UI freeze or feature freeze.
Comment 5 Matthew Barnes 2008-09-10 13:04:05 UTC
Ah yes, that's where I got those from.  Now I remember.

I'm not sure what you mean by "simply reuse" here.  I /am/ simply reusing the same text.  But GtkhtmlColorCombo is unrelated to GtkComboBox, so there's no way to reuse GTK's strings without adding unnecessary complexity to the code.

Perhaps it would be better if I changed the translator comments to refer to GtkComboBox?
Comment 6 Leonardo Ferreira Fontenelle 2008-09-10 13:52:02 UTC
I mean "print that string from gtk+". But you already said it would be too complex.

Yes, translator comments about that would be nice (for other copied string too).
Comment 7 Matthew Barnes 2008-09-10 15:08:18 UTC
Clarified translator comments in revision 8980.