After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 513422 - Unknown meaning of translatable messages
Unknown meaning of translatable messages
Status: RESOLVED FIXED
Product: gtk+
Classification: Platform
Component: [obsolete] Backend: directfb
2.12.x
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: gtk-bugs
Michael Emmel
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2008-01-31 11:49 UTC by Pavol Šimo
Modified: 2009-02-18 18:23 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Pavol Šimo 2008-01-31 11:49:10 UTC
The strings at gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55 are marked as translatable, but I don't know how to translate them - there is no comment for translators and they do not make sense for me.

There are the strings:
"directfb arg"
"sdl|system"

Thank you for clarifying.
Comment 1 Michael Emmel 2008-01-31 13:37:12 UTC
well arg is argument.
these are arguments to directfb and they are in english.
sdl|system is not translatable.

The only word that would translate here is arg which is shorthand for the english arguments like the args or arguments to a command.

I think outside of the one arg word these should not be translated.



Comment 2 Pavol Šimo 2008-01-31 13:55:35 UTC
Ok, thanks.
So what about fixing this? By making as translatable only translatable strings...
What about this "patch"?

-  { "dfb",0,0,G_OPTION_ARG_STRING,&directfb_args,N_("directfb arg"),N_("sdl|system")}, 
+  /* Translators: "arg" is shorthand for argument, "directfb" is component name (do not translate) */
+  { "dfb",0,0,G_OPTION_ARG_STRING,&directfb_args,N_("directfb arg"),"sdl|system"}, 
Comment 3 Michael Emmel 2008-01-31 14:25:02 UTC
sdl|system is not translatable either really.

But the comment is reasonable.

However I really think its not needed they just tripped you up a bit.

DirectFB is the project name args is common enough that you should be able to translate without the comment.

So in short I think you just got tripped up on the terms and
it makes sense to ask but its probably not important.
For some languages you might want to translate these if the projects
are known by a different name in that language.
This would be the words directfb and sdl.

So dunno.
Let just leave it as is and see if others have comments later.


Comment 4 Simos Xenitellis 2009-02-01 11:38:04 UTC
This is an msgctxt migration issue,
http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration

thus it should be resolved by updating to msgctxt.
Comment 5 Simos Xenitellis 2009-02-01 11:43:03 UTC
The line should change from 

 { "dfb",0,0,G_OPTION_ARG_STRING,&directfb_args,N_("directfb arg"),N_("sdl|system")}, 

to

 { "dfb",0,0,G_OPTION_ARG_STRING,&directfb_args,N_("directfb arg"),C_("sdl", "system")}, 

Comment 6 Sven Neumann 2009-02-18 17:34:42 UTC
No, this is not translation context. There's the choice between sdl or system here. But, yes, this is pretty bad, in particular as it appears that the feature is not even working. Will have a closer look and resolve this somehow...
Comment 7 Sven Neumann 2009-02-18 18:23:33 UTC
All this just belonged to broken and commented out code. I have removed it in trunk and in the gtk-2-14 branch:

2009-02-18  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

	Bug 513422 – Unknown meaning of translatable messages

	* gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c: removed broken and commented
	code and the translatable messages that belonged to it.

Should we ever get around to fix bug 339109, we can reintroduce some better strings for this.