After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 510808 - Some strings are hard to translate
Some strings are hard to translate
Status: RESOLVED FIXED
Product: gnome-subtitles
Classification: Other
Component: general
latest
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: Maintainers of GNOME subtitles
Maintainers of GNOME subtitles
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2008-01-20 14:41 UTC by Stephane Raimbault
Modified: 2008-01-20 20:16 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Stephane Raimbault 2008-01-20 14:41:19 UTC
Are key names?

#: ../src/GnomeSubtitles/Core/Status.cs:41
msgid "OVR"
msgstr ""

#: ../src/GnomeSubtitles/Core/Status.cs:41
msgid "INS"
msgstr ""

What does 'Trans' mean?

#: ../src/GnomeSubtitles/Core/Status.cs:55
msgid "Trans"
msgstr ""

Could you add line and column in comment?

#: ../src/GnomeSubtitles/Core/Status.cs:56
msgid "Ln"
msgstr ""

#: ../src/GnomeSubtitles/Core/Status.cs:57
msgid "Col"
msgstr "Col"

Thanks,
Stéphane
Comment 1 Pedro Castro 2008-01-20 20:16:27 UTC
Thanks for the report.

OVR and INS correspond to the Overwrite and Insert text editing modes. I've added comments to help translators understand these strings. Fixed in trunk.