After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 497188 - translation issues
translation issues
Status: RESOLVED FIXED
Product: glom
Classification: Other
Component: general
git master
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: Murray Cumming
Murray Cumming
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2007-11-15 21:03 UTC by André Klapper
Modified: 2007-11-16 11:03 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description André Klapper 2007-11-15 21:03:59 UTC
servus murray!


#: ../glom/glom_developer.glade.h:38
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Add Module</span>\n
\n
What name should this group have?"
you first call it a module and then a group. perhaps it's intended, nevertheless it's confusing.



#: ../glom/utility_widgets/flowtablewithfields.cc:942
"tab1"
#: ../glom/utility_widgets/flowtablewithfields.cc:943
"Tab One"
what is meant by this?



#: ../glom/glom_developer.glade.h:142
#: ../glom/translation/window_translations.cc:587
"Import"
noun or verb? please add a translator comment, see
http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#use-comments



#: ../glom/glom_developer.glade.h:147
"Main"
mainwhat? :)



#: ../glom/glom_developer.glade.h:94
"Check"
noun or verb?



#: ../glom/glom_developer.glade.h:73
"Add Related"
related what? or "relationships"?



#: ../glom/glom_developer.glade.h:128
"From Field:"
...in the sence of SQL's "FROM" (=do not translate)?



#: ../glom/libglom/data_structure/layout/layoutitem_notebook.cc:55
"Notebook"
that small computer, or that paper thingy? context?



#: ../glom/combobox_fields.cc:175
"(None)"
"Nichts", "Kein", "Keine", "Keines"? please choose ;-)



#: ../glom/main.cc:129
"Error while parsing commmand-line options: "
typo: three "m"


#: ../glom/mode_design/print_layouts/window_print_layout_edit.cc:121
"_Page Setup"
#: ../glom/relationships_overview/dialog_relationships_overview.cc:54
"Page _Setup"
harmonize mnemonic

(more to come, perhaps...)
Comment 1 André Klapper 2007-11-16 00:05:52 UTC
#: ../glom/glom_developer.glade.h:80
"Add a related records portal. This is a list of records in a related table. 
Remember to edit this layout item to specify the relationship to use, and 
the  fields to show from the related table."

two whitespaces: "the  fields"
Comment 2 André Klapper 2007-11-16 00:10:24 UTC
and i have big problems with all the "item" occurrences. i wonder if i can translate it like "element", or if you sometimes refer to a button in the toolbar.
Comment 3 Murray Cumming 2007-11-16 09:31:48 UTC
> #: ../glom/glom_developer.glade.h:38
> "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Add Module</span>\n
> \n
> What name should this group have?"
> you first call it a module and then a group. perhaps it's intended,
> nevertheless it's confusing.

That's a typo. It should be a (python) module in both cases. Fixed.

> #: ../glom/utility_widgets/flowtablewithfields.cc:942
> "tab1"
> #: ../glom/utility_widgets/flowtablewithfields.cc:943
> "Tab One"
> what is meant by this?

They are for a notebook tab. I've added comments for the translators.

> #: ../glom/glom_developer.glade.h:142
> #: ../glom/translation/window_translations.cc:587
> "Import"
> noun or verb? please add a translator comment, see
> http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html#use-comments
 
> #: ../glom/glom_developer.glade.h:147
> "Main"
> mainwhat? :)

This is the main (not the footer, not the header) part of a report. 
I don't know how to add a translator comment in glade - I don't even see the translatable bool in glade-3 now.

Feel free to fix that in svn, but note that you shouldn't open and save the actual .glade file because glade-2 and glade-3 both currently destroy unrelated parts of our .glade files. I use glade on a copy and then past the resulting xml.

> #: ../glom/glom_developer.glade.h:94
> "Check"
> noun or verb?

An action verb - it checks a python script for errors. It's a button. 

> #: ../glom/glom_developer.glade.h:73
> "Add Related"
> related what? or "relationships"?

Renamed to "Add Related Records", though it really adds a "portal" widget that can contain related records. (It's part of UI layout editing.)
 
> #: ../glom/glom_developer.glade.h:128
> "From Field:"
> ...in the sence of SQL's "FROM" (=do not translate)?

Yes. It's the From part of a relationship between two tables. 

> #: ../glom/libglom/data_structure/layout/layoutitem_notebook.cc:55
> "Notebook"
> that small computer, or that paper thingy? context?

It's as in a GtkNotebook. Comment added.

> #: ../glom/combobox_fields.cc:175
> "(None)"
> "Nichts", "Kein", "Keine", "Keines"? please choose ;-)

There is already this comment:
"
#. A special "None" item, allowing the user to do the equivalent of clearing the combobox,
#. which is not normally possible with the GtkComboBox UI:
"

So it means "nothing is selected". Feel free to commit a clearer comment.

> #: ../glom/main.cc:129
> "Error while parsing commmand-line options: "
> typo: three "m"

Fixed.

> #: ../glom/mode_design/print_layouts/window_print_layout_edit.cc:121
> "_Page Setup"
> #: ../glom/relationships_overview/dialog_relationships_overview.cc:54
> "Page _Setup"
> harmonize mnemonic

Fixed.

(In reply to comment #1)
> #: ../glom/glom_developer.glade.h:80
> "Add a related records portal. This is a list of records in a related table. 
> Remember to edit this layout item to specify the relationship to use, and 
> the  fields to show from the related table."
> 
> two whitespaces: "the  fields"

Fixed.

(In reply to comment #2)
> and i have big problems with all the "item" occurrences. i wonder if i can
> translate it like "element", or if you sometimes refer to a button in the
> toolbar.

It generally means a "layout item", such as a field, button, image, group, notebook, etc, while defining the UI layout.

Thanks. 


Comment 4 André Klapper 2007-11-16 11:03:26 UTC
> > #: ../glom/combobox_fields.cc:175
> > "(None)"
> There is already this comment:

uhm, i should learn reading :)



> > #: ../glom/glom_developer.glade.h:128
> > "From Field:"
> > #: ../glom/glom_developer.glade.h:147
> > "Main"
> > #: ../glom/glom_developer.glade.h:94
> > "Check"

> I don't know how to add a translator comment in glade - I don't even see the
> translatable bool in glade-3 now.

you can add comments by adding a »comments=""« param, i've done that and committed it as revision 1286. closing as fixed.