After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 402120 - Strange '%s' in popup/dialog
Strange '%s' in popup/dialog
Status: RESOLVED OBSOLETE
Product: dia
Classification: Other
Component: general
0.96-pre3
Other Windows
: Normal normal
: ---
Assigned To: Dia maintainers
Dia maintainers
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2007-01-29 14:55 UTC by Christian Ridderström
Modified: 2008-04-26 17:45 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Christian Ridderström 2007-01-29 14:55:34 UTC
With Dia 0.96pre/Windows, Swedish locale, I have a suspicious '%s' in a
"popup/dialog". It is the poput you get when clicking to select a different
sheet of shapes. Here's the text in the popu

        Blandat
        UML
        -------
        Diverse
        -------
        %s Användarbland
        Använd menyrad


I don't know how to make Dia use English (but I'd like to if I could!), so
I'm note sure what it would say in the English version. Here's my *guess*

        Misc
        UML
        -------
        Etc
        -------
        %s User sheets
        Use menu line

Anyway, the strange thing is the '%s' that shows up before the text
"Användarbland". I'm guessing it's a formatting instruction that's not
interpreted correctly.
Comment 1 Hans Breuer 2007-01-29 23:03:23 UTC
This is clearly a bug in the translation file (see http://svn.gnome.org/viewcvs/dia/trunk/po/sv.po?view=markup
search for Användarbla) fuzzy means automatic translation. I'd liek to get a patch to update the translation issues. There is a lot of fuzziness which should be simple to fix for a native speaker.
BTW: you can remove the translation by either removing /usr/share/locale/LC../dia.mo or set the environment variable LANG to empy or another locale before starting dia
Comment 2 Christian Ridderström 2007-01-30 09:01:06 UTC
Eh... are you sure this works in Windows?

Comment 3 Hans Breuer 2007-01-30 22:47:21 UTC
Yes, deleting the file containing the translation will have the same effect on windoze as on linux. (The translation will be not available anymore)
On windoze the file is stored application relative, e.g. ../locale/(lang)/LC_MESSAGES/dia.mo

Also setting the environment variable works: set LANG=en_US. Deleting does not, cause it does not need to be there. Than the system languafe gets used.
Comment 4 Christian Ridderström 2007-01-31 08:04:43 UTC
I tried the following:
 cmd.exe
 set LANG=en_US
 \program\Dia\bin\diaw.exe

The result was no different from before, i.e I got:
* Swedish text for the shape diagrams
* Swedish tooltips

However, I did notice that the menus actually are in English.
OTOH, it turns out they were always in English - I just hadn't noticed.

I also tried with LANG=C, as well as launching dia.exe instead of diaw.exe.
None of it gives me English tooltips or English names for the shapes.

Then I checked if perhaps the value that I'd set LANG was incorrect, and as I couldn't find 'en_US' in ./locale, I tried setting LANG to a value that did have a corresponding directory. There was no change however.

However, renaming \program\dia\locale\sv to something else solved the problem.
Guess I could just as well have renamed/moved the .mo-file.

Should I file a separate bug entry for this problem?

Comment 5 Hans Breuer 2007-02-01 20:10:26 UTC
IIRC there arlready is bug report requestinng an UI to switch of localization. If you find it and add some comment we may reconsider the issue ;-)
Comment 6 Hans Breuer 2008-04-26 17:45:39 UTC
the localization problem seems to be fixed in SVN