After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 372099 - "Export" should be called "Export public key"
"Export" should be called "Export public key"
Status: RESOLVED FIXED
Product: seahorse
Classification: Applications
Component: general
unspecified
Other Linux
: Normal normal
: 1.0.0
Assigned To: Seahorse Maintainer
Seahorse Maintainer
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2006-11-07 17:49 UTC by Murray Cumming
Modified: 2006-11-09 17:27 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Murray Cumming 2006-11-07 17:49:23 UTC
Exporting (and importing) of keys is a bit confusing. It's not clear whether I'm exporting just the public part of the key or both parts. This leads to confusion and hesistation.

I think people get so confused by the whole asymettric encryption thing that we need to give them more explicit clues. I'd like to see the menu items and dialogs explicitly mention what's private and public. Also they might sometimes mention _why_ they might want to do something.

For instance, the dialog might say "Export your public key so you can provide it to someone so that they can send encrypted documents to you, and so they can authenticate documents or messages from you" or similar, ideally clearer.

(I'm using Seahorse 0.9.5 in Ubuntu Edgy)
Comment 1 Stef Walter 2006-11-09 17:27:36 UTC
Thanks. Makes sense. Fixed:

2006-11-09  Nate Nielsen  <nielsen@memberwebs.com>

    * src/seahorse-key-manager.c:
    * src/seahorse-keyserver-results.c: Describe part of key being
    exported in UI strings. Fixes bug #372099