After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 328684 - Typos and remaining obsolete strings in the PO file
Typos and remaining obsolete strings in the PO file
Status: RESOLVED FIXED
Product: GnomeICU
Classification: Deprecated
Component: General
CVS HEAD
Other All
: High normal
: 1.0
Assigned To: gnomeicu-maint
gnomeicu-maint
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2006-01-26 05:30 UTC by Clytie Siddall
Modified: 2006-02-15 02:55 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Clytie Siddall 2006-01-26 05:30:00 UTC
1.
po:43
reference:	⑤	../gnomeicu.schemas.in.h:23
Original:	⌘0	The file where your contacts information for all your accounts is stored

- your contacts information
+ contacts' information

("your" is implied in "your accounts")


2.
po:68
reference:	⑤	../src/changeinfo.c:466
Original:	⌘0	You can not update your informations while disconnected.

- informations
+ information

also:

po:69
reference:	⑤	../src/changeinfo.c:480
Original:	⌘0	You can not save your informations while disconnected.

and

.po:198
reference:	⑤	../src/listwindow.c:187
Original:	⌘0	You can not request user informations while disconnected.

and

po:216
reference:	⑤	../src/personal_info.c:503
Original:	⌘0	You can not update user informations while disconnected.


3.
po:221
reference:	⑤	../src/prefs_ui.c:201
flag:	⑤	c-format
Original:	⌘0	%s is not a valid character set for conversion to and from UTF-8, it was 
reset with your previous setting

missing word?

+ ... from UTF-8, so it was reset to your previous setting.


4. You can use the gettext plurals feature to avoid inaccurate translations.

po:266
reference:	⑤	../src/tray.c:126 ../src/tray.c:136
Original:	⌘0	contacts online

.po:267
reference:	⑤	../src/tray.c:127 ../src/tray.c:137
Original:	⌘0	contact online

po:268
reference:	⑤	../src/tray.c:129
Original:	⌘0	new messages

.po:269
reference:	⑤	../src/tray.c:129
Original:	⌘0	new message

Some languages, like mine, have no plurals form in this sense, so I simply have to input the same translation twice here, where other languages have several different plurals forms. The gettext plurals feature automatically inputs the correct number of translation fields, by parsing the plurals header in the PO file. By using this feature, you will ensure better translations. Please see: <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html#SEC150>.


5.
I strongly suggest you use the iso-codes package installed with every system, to provide the very long list of translated countries and languages you include. This is constantly changing, and the iso-codes lists are kept up-to-date and completely translated, so you will get all the information you need without having to be responsible for keeping it up-to-date, and without making your translators sweat through that long list. Your list isn't as up-to-date as the iso-codes list, and we can't copy the iso-codes list over anyway, since your headers are different, so it means hours of extra hassle for all of us.

You can still add your own items, like IMMARSAT, but call the countries list from the iso-codes package. That's exactly its purpose.


6.
.po:773
reference:	⑤	../src/v7login.c:346
Original:	⌘0	Very very bizzare error when connecting.\n

- bizzare
+ bizarre


7.
po:774
reference:	⑤	../src/v7login.c:403
Original:	⌘0	Something very abnormal hapenned\n

I think this is another erroneous string which hasn't been made obsolete, because the correct version occurs further on in the file:

.po:778
reference:	⑤	../src/v7newuser.c:222
Original:	⌘0	Something very abnormal happened\n


8.
.po:785
reference:	⑤	../src/v7recv.c:2186
Original:	⌘0	You are sending messages too fast, your last message has been dropped, 
please wait 10 seconds and resend. If you continue sending messages at that 
speed, you will be disconnect by the server. Please give it a break.

- will be disconnect by the server
+ will be disconnected by the server


9.
po:941
reference:	⑤	../ui/welcome.glade.h:4
Original:	⌘0	<b>Incorrect UIN or Password.</b>\n
\n
The UIN or password is incorrect. Click OK to restart the process, or click 
Retreive to have your password e-mailed to you.

- Retreive
+ Retrieve

from Clytie, Vietnamese translator (I've committed the completed translation)
Comment 1 Olivier Crête 2006-02-15 02:55:23 UTC
I think I've got all of this covered.. you may want to check in the CVS.