GNOME Bugzilla – Bug 113281
"Webbläsaren" misspelled in epiphany
Last modified: 2009-01-01 19:03:27 UTC
The Swedish translation of epiphany has "webläsaren" misspelled as "webbläsaren" in the following string: #: data/glade/epiphany.glade.h:7 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this " "file?\n" "</span>\n" "It's not possible to view this file type directly in the browser:" msgstr "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Vad vill du göra med denna fil?\n" "</span>\n" "Det är inte möjligt att visa denna filtyp direkt i webläsaren:"
Yes, the correct spelling is of course "webbläsaren". Should be fixed now. Thanks for catching this.