After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 762159 - Exclamation marks are inconsistent in initial "Welcome!" header
Exclamation marks are inconsistent in initial "Welcome!" header
Status: RESOLVED FIXED
Product: gnome-initial-setup
Classification: Applications
Component: general
3.19.x
Other Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: GNOME Initial Setup maintainer(s)
GNOME Initial Setup maintainer(s)
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2016-02-16 18:48 UTC by Allan Day
Modified: 2016-03-13 16:43 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: ---



Description Allan Day 2016-02-16 18:48:44 UTC
On the first page of initial setup, the word "Welcome!" slides across in different languages.

 * At least one language uses a full stop instead of an exclamation mark, so there's a rather deadpan "Bienvenido." in the middle of what should be a warm welcome.
 * Some languages place a space between the word and the exclamation mark, like the French "Bienvenue !", which looks a bit untidy.
 * Some languages don't use an exclamation mark at all - this might make sense for some of them, but it's worth checking.

If there's a note for translators, it might be a good idea to update it (I looked but couldn't see one). Once that's done, I'd be happy to take this up on the i18n list.
Comment 1 Matthias Clasen 2016-02-18 03:24:47 UTC
There's no note. What would it say ?
Comment 2 Miguel Vaello Martínez 2016-03-12 11:50:53 UTC
(In reply to Allan Day from comment #0)
> On the first page of initial setup, the word "Welcome!" slides across in
> different languages.
> 
>  * At least one language uses a full stop instead of an exclamation mark, so
> there's a rather deadpan "Bienvenido." in the middle of what should be a
> warm welcome.

If the exclamation mark should be used in any language, for instance, in spanish should be "¡Bienvenido!" with open and close marks.

In spanish, use exclamation emphasizes [too] much the word or the phrase, but is correct anyway.

>  * Some languages place a space between the word and the exclamation mark,
> like the French "Bienvenue !", which looks a bit untidy.
>  * Some languages don't use an exclamation mark at all - this might make
> sense for some of them, but it's worth checking.
> 
> If there's a note for translators, it might be a good idea to update it (I
> looked but couldn't see one). Once that's done, I'd be happy to take this up
> on the i18n list.