GNOME Bugzilla – Bug 755756
Mistranslations in gnome-terminal
Last modified: 2019-03-20 10:53:49 UTC
There are several instances in gnome-terminals Chinese translations where the translated string has an appended mnemonic, even though the original string doesn't have mnemonics. This leads to (_P) and so on appearing in unexpected places in the UI. Here are some examples: This is bad, since the original string doesn't have a mnemonic: #: ../src/preferences.ui.h:5 msgid "Preferences" msgstr "配置文件首选项(_P)" #: ../src/preferences.ui.h:17 msgid "Encodings" msgstr "编码(_E)" This is ok, since the original string does have a mnemonic: #: ../src/preferences.ui.h:16 msgid "E_ncodings shown in menu:" msgstr "菜单中显示的编码(_N):" #: ../src/preferences.ui.h:13 msgid "_Clone" msgstr "复制(_C)"
-- GitLab Migration Automatic Message -- This bug has been migrated to GNOME's GitLab instance and has been closed from further activity. You can subscribe and participate further through the new bug through this link to our GitLab instance: https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/migration/issues/34.