GNOME Bugzilla – Bug 89366
.schemas files need to be added to POTFILES.in
Last modified: 2006-02-18 08:59:09 UTC
Please add the following files from gnome-games to gnome-games/po/POTFILES.in, otherwise strings contained in them will not get picked up for translation : > gnome-games/freecell/src/freecell.schemas > gnome-games/gataxx/gataxx.schemas > gnome-games/gnect/data/gnect.schemas > gnome-games/gnomine/gnomine.schemas > gnome-games/gtali/gtali.schemas > gnome-games/iagno/iagno.schemas > gnome-games/mahjongg/mahjongg.schemas > gnome-games/same-gnome/same-gnome.schemas Instructions for adding .schemas translation support can be found here : http://mail.gnome.org/archives/gnome-hackers/2002-May/msg00160.html
This probably breaks string freeze.
Is it really breaking string freeze to add strings previously not marked for translation at all? It's not like currently translated strings are changing, which is the main reason for a string freeze, (right?).
Regardless if this breaks string freeze or not (which is a purely a definition issue), adding 110 new messages for translators to translate this late in the string freeze is really bad, if we don't want to slip the schedule and give translators more time.
The alternative is that no one has the opportunity to translate these strings. If it doesn't happen, it doesn't happen. Que sera, sera. But I'm not a translator, and these are not hugely visible, so maybe it doesn't matter.
There's really not much difference between fixing this and not giving translators extra time to translate those new messages, or punting this for later. The end result is close to the same. One big drawback of fixing this now though is that these 110 new messages will completely "drown" the translation status -- it simply isn't possible for a translator looking at the translation status report to decide that "those new/changed messages are unimportant schemas messages that I will save for later" and "these are a few important new/changed messages that I will need to fix right away". Thus adding a lot of messages that "you may translate if you have the time for it" is a real disaster as it makes the status, the one resource most translators are using to prioritize and schedule their work, useless in the mean time since you cannot get anything useful out of it.
Ross: do you want a 2.2 milestone? [Hint: you should ;)
Yes please. :) Is GNOME2.x a suitable milestone? I've been on holiday for a long weekend, but I should be able to commit this to head today as gnome-games branched for 2.0.1.
I *think* I've fixed this correctly in gnome-games HEAD. I'm no autoconf wizzard and the Makefile.am files need serious love, so could someone check I did this correctly?