GNOME Bugzilla – Bug 309819
[epiphany] French translation should use Alle_r instead of A_ller
Last modified: 2007-04-26 12:33:26 UTC
http://www.gnome.org/~chpe/error.png Observe that the underlining of the 'l' accelerator is almost invisible. It looks like the 'r' is still free to pick as accelerator instead.
Not a bug. L is used as shortcut in nearly all project !
Then nearly all projects need to change that. The underlining below an 'i' or an 'l' is so small that they should not be used as accelerator keys.
The HIG recommends against choosing 'thin' letters as access keys: http://developer.gnome.org/projects/gup/hig/2.0/input-keyboard.html#choosing-access-keys : Also, it is better not to assign access keys to "thin" letters (such as lowercase i or l), or letters with descenders (such as lowercase g or y) unless it is unavoidable. The underline does not show up very well on those characters in some fonts. The "l" access key is very bad since it's only 1 pixel wide, nearly impossible to see.
I'm reopening this bug since the issue still exists.
Firefox uses Al_ler as well, seems like it's the de facto standard accel for that :-/ Dunno if gnome should go a different way
Do you think it's better / more intuitive for French users to keep it with _l? I'd like the end decision to be made by the French l10n team, but we shouldn't let arguments like "Firefox does it this way" prevail over our own guidelines.
Dunno :) I couldn't find other apps having "Aller" as a menu label. If most apps use A_ller, then it's better to keep it that way since it will make things more intuitive/predictable. Apart from that, I don't have any preference on the issue ;)
Firefox 2 is not using "aller à" anymore. If this is really a problem we could change a_ller à -> alle_r à. Should we decide to do it, we'll have to change the list of standard accel keys here: http://wiki.traduc.org/gnomefr/Menus