After an evaluation, GNOME has moved from Bugzilla to GitLab. Learn more about GitLab.
No new issues can be reported in GNOME Bugzilla anymore.
To report an issue in a GNOME project, go to GNOME GitLab.
Do not go to GNOME Gitlab for: Bluefish, Doxygen, GnuCash, GStreamer, java-gnome, LDTP, NetworkManager, Tomboy.
Bug 167106 - Cryptic "Script execution defer" message in gedit
Cryptic "Script execution defer" message in gedit
Status: RESOLVED FIXED
Product: gedit
Classification: Applications
Component: general
git master
Other All
: Normal normal
: ---
Assigned To: Gedit maintainers
gedit QA volunteers
Depends on:
Blocks:
 
 
Reported: 2005-02-11 17:49 UTC by Christian Rose
Modified: 2005-02-17 10:43 UTC
See Also:
GNOME target: ---
GNOME version: 2.9/2.10


Attachments
Patch against CVS HEAD (1.34 KB, patch)
2005-02-12 16:22 UTC, Paolo Maggi
none Details | Review
Patch against CVS HEAD (v. 2) (2.03 KB, patch)
2005-02-13 18:28 UTC, Paolo Maggi
none Details | Review

Description Christian Rose 2005-02-11 17:49:38 UTC
#: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:197
msgid "Script execution defer"

What does "defer" mean in this context? I assume it's being used as a noun of
some sort. However, M-W doesn't list is as a noun:
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=defer
Comment 1 Paolo Maggi 2005-02-12 11:04:17 UTC
DEFER is an optional attribute of the <script> tag. It indicates that the script
is not going to generate any document content. The browser can continue parsing
and drawing the page.
I really don't know how to describe it in a short name.

What about "DEFER attribute"?
Comment 2 Christian Rose 2005-02-12 11:15:08 UTC
Not perfect, but much better. Thanks.
Comment 3 Christian Rose 2005-02-12 11:15:58 UTC
Oh, if you want to fix this now, please mail gnome-i18n for the string freeze stuff.
Comment 4 Paolo Maggi 2005-02-12 16:22:42 UTC
Created attachment 37409 [details] [review]
Patch against CVS HEAD
Comment 5 Christian Rose 2005-02-12 16:51:44 UTC
I still think "Defer attribute" may be misinterpreted. You would probably want
to add a translator comment (see bug 131505 for how to do that) giving the above
explanation.
Comment 6 Adam Weinberger 2005-02-12 18:06:08 UTC
Or just make it "``Defer'' attribute".
Comment 7 Paolo Maggi 2005-02-13 15:39:51 UTC
Menthos: it is not clear to me how I can add a translator comment in this case.
May you please explain me how to do? Is it possible to add translator comments
for  the value of an XML attribute?
Comment 8 Danilo Segan 2005-02-13 16:33:29 UTC
Paolo, just put the comment in front of <gedit:Tag> which contains the
attribute. Though, note that I only recently fixed this in intltool (you'd need
at least 0.31.2 for it to work for you).

Comment 9 Paolo Maggi 2005-02-13 18:28:13 UTC
Created attachment 37434 [details] [review]
Patch against CVS HEAD (v. 2)

Is this patch ok for you? Can I commit it? No one replied to my mail on
gnome-i18n
(http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2005-February/msg00124.html)
Comment 10 Danilo Segan 2005-02-13 19:56:36 UTC
I'm fine with the patch, but I'm not authorized to permit string freeze
breakages: that's Christian and Kjartan.  I'm sure Christian will respond as
soon as he notices that proper comment has been added (and he's sometimes
unavailable during weekends).

Christian?
Comment 11 Paolo Maggi 2005-02-17 10:43:14 UTC
Fixed in CVS HEAD.